社工與法律人明明都在「保護人」,為什麼對話卻越談越卡,甚至彼此挫折?
近期剴剴社工案的討論中,我們看到許多善意的嘗試,但也逐漸浮現一個問題:卡住的,往往不只是用詞,而是彼此背後整套不同的理解方式與專業邏輯。
從法律與社會學的觀點來看,法庭並不只是「平等說理」的地方,而是一個高度制度化的決策場域。誰可以發言、如何發言、哪些經驗能被轉譯為「證據」、哪些語言會被視為「不具法律意義」,其實早已被一套規則所形塑。在這樣的框架下,法庭的核心功能是裁判,而非多元意義的理解。也因此,當社工的實務經驗進入法庭時,往往必須被翻譯成法律可以辨識的形式。原本細膩且動態的處遇脈絡,如何被重新定義與詮釋?
而當對話離開法庭——
在公眾討論、政策辯論,甚至社群媒體中,既有的發言規則多元,讓不同專業不必完全被轉譯為單一語言,也能被看見。但同時,這些場域也有其各自的限制與權力關係——例如輿論的簡化、情緒的放大,或是議題設定的偏差,也可能造成這些多元對話成為另一種難以理解。
我們不禁思考——會不會真正的問題不只是「如何把專業白話文」,而是在不同場域中,我們是否有意識地看見背後雙方無法理解的原因?你最近也有嘗試想跟社工/法律人對話,但感覺不被理解嗎?你有嘗試想要聽懂社工/法律人的說明,但感覺還是不太懂嗎?歡迎前來交流。
█ 備註:本次講座重點在於討論跨專業、公眾對話的誤區,並非專注於法律知識的教育訓練,如有需求,請參考本會官網頁面,收錄「當社工遇上刑事訴訟」兩篇法普文章及研討會紀錄,另也有開放入校園、機構的法普講座申請。
➤【台中場】
- 主持:黃炤愷/東海大學社會工作學系專任助理教授
- 主講:李明洳/民間司改會執行長、沈後山/臺北市社會工作人員職業工會副理事長
- 時間:5/30(六) 14:00-16:00
- 地點:民間司改會台中辦公室(台中市東區雙十路一段4-33號10樓之2)
▛ 本場講座不開放線上參與 ▟


