線下活動運動戶外體驗

2026 Bali Trail 越野

89
0
2026.06.20 (Sat) 07:00 - 14:00 (GMT+8)加入行事曆
Bali Trail

線下活動

報名完成後出示 ACCUPASS App 中的票券即可快速入場。

實際入場相關規定以活動主辦方為主。

如何取票?
你喜歡熱血沸騰的夏季活動? 我們的活動絕對能讓你滿足需求。我們提供兩條風景秀麗的路線,讓你爬升的同時,也能欣賞令人驚艷的景色。 If you're up for a challenging experience in the summer heat, our trails are the perfect opportunity to push your limits. We offer two stunning trails with significant elevation gains.
你喜歡熱血沸騰的夏季活動? 我們的活動絕對能讓你滿足需求。我們提供兩條風景秀麗的路線,讓你爬升的同時,也能欣賞令人驚艷的景色。 If you're up for a challenging experience in the summer heat, our trails are the perfect opportunity to push your limits. We offer two stunning trails with significant elevation gains.

線下活動

報名完成後出示 ACCUPASS App 中的票券即可快速入場。

實際入場相關規定以活動主辦方為主。

如何取票?
活動簡介

 

2026 BALI TRAIL 八里越野

活動日期:2026年6月20日
地點:龜馬山紫皇天乙真慶宮

Event Date: June 20, 2026
Venue: Guima Mountain Purple Emperor Tianyi Zhenqing Palace

 


活動介紹 Event Overview

如果你已經準備好迎接夏季越野挑戰,那麼 2026 Bali Trail 八里越野 將會是你測試自我、享受山林風景的絕佳機會。我們提供多個精彩組別,結合具有挑戰性的爬升、美麗壯觀的景色,以及令人難忘的活動氛圍。

Bali Trail 八里越野將帶領參與者欣賞大台北地區、周邊山脈、河流景觀與海岸線的壯麗全景。12公里與24公里賽道將帶領跑者登上壯觀的硬漢嶺觀景台,而每個組別都能讓參與者在台灣北部最美麗的山徑之一,享受難忘的戶外體驗。

位於 龜馬山紫皇天乙真慶宮 的活動會場,將為跑者、家庭與親友團帶來獨特又溫馨的活動體驗。準備好迎接一場精彩難忘的越野冒險吧。

If you are ready for a challenging summer trail adventure, the 2026 Bali Trail 八里越野 is the perfect opportunity to test yourself on scenic and demanding mountain routes. We offer a range of exciting categories that combine rewarding climbs, stunning views, and an unforgettable event atmosphere.

Bali Trail offers participants breathtaking panoramic views of Greater Taipei, surrounding mountain ranges, river landscapes, and nearby coastlines. The 12 km and 24 km courses lead runners to the spectacular Yinghan Peak viewpoint, while every category provides a memorable outdoor experience in one of northern Taiwan’s most scenic trail areas.

Our event venue at Guima Mountain Purple Emperor Tianyi Zhenqing Palace creates a unique and welcoming setting for runners, families, and supporters alike. Get ready for an unforgettable day on the trails.

 


組別介紹

Distance Categories

The Shack Pizza 1公里登頂活動 The Shack Pizza 1km Hill Dash

這是一個適合年幼孩子參加的有趣挑戰。參加者從龜馬山活動區出發,往上跑 500 公尺 至折返點,再跑 500 公尺 回到終點。此組別開放給 5 至 8 歲 的小朋友參加,且必須由家長全程陪同。 This is a fun challenge for young children. Participants run 500 meters uphill from the Guimashan event area, turn around at the halfway checkpoint, and then run 500 meters back to the finish line. This category is open to children aged 5 to 8 years old, and all children must be accompanied by a parent on the course.

報名費:每位孩童 NT400 / Entry Fee: NT400 per child

報名費包含 Entry includes:

  • 號碼布 Bib number
  • 水壺 Water bottle
  • 一罐免費汽水 One free soda
  • 餐食 Food
  • 完賽獎牌 Medal

 


The Shack Pizza 2公里登頂活動 The Shack Pizza 2km Hill Dash

這是一個為年紀稍長孩子設計的挑戰組別,帶來更多刺激與樂趣。參加者從龜馬山活動區出發,往上跑 1 公里 至折返點,再跑 1 公里 返回終點。此組別開放給 9 至 12 歲 孩童參加,無需家長在路線上陪同。This is a challenge category for older kids who want a little more action and fun. Participants run 1 kilometer uphill from the Guimashan event area, turn around at the halfway checkpoint, and then run 1 kilometer back to the finish line. This category is open to children aged 9 to 12 years old. Parent supervision on the course is not required.

報名費:每位孩童 NT500 / Entry Fee: NT500 per child

報名費包含 Entry includes:

  • 號碼布 Bib number
  • 水壺 Water bottle
  • 一罐免費汽水 One free soda
  • 餐食 Food
  • 完賽獎牌 Medal

 


12公里越野賽 12km Trail Race

12 公里組是本活動較短的競賽路線,整體相當適合奔跑,但也有足夠的爬升讓賽道保持挑戰性。總爬升 超過 700 公尺,適合想體驗越野競賽樂趣、又不想挑戰最長距離的跑者。

沿途設有補給站,提供飲料與點心,協助參賽者保持體力與節奏。這是一條兼具樂趣、風景與挑戰的優質越野路線。

The 12km race is the shorter trail race option and is highly runnable, while still offering enough climbing to keep things interesting. With over 700 meters of elevation gain, this category is ideal for runners who want a rewarding trail race experience without stepping into the longest distance.

A well stocked aid station with drinks and snacks will help keep runners fueled along the way. This category is perfect for those wanting a fun and scenic challenge on beautiful Bali trails.

 


24公里越野賽 24km Trail Race

24 公里組是本活動最具挑戰性的競賽組別,專為有經驗的越野跑者所設計。這條路線總爬升 超過 1800 公尺,包含可跑性高的路段、陡上坡、技術地形,以及部分需要拉繩通過的區段。

沿途設有多個補給點,提供飲品與點心協助補給。這是一條在相對短距離內集中了大量爬升的硬派賽道,非常適合想在炎熱夏季中接受真正考驗的跑者。如果你想挑戰自己的極限,24 公里組將會是一條非常值得征服的路線。

The 24km race is our longest and most demanding category, designed for experienced trail runners looking for a true challenge. The course features over 1800 meters of climbing and includes a mix of runnable sections, steep climbs, technical terrain, and rope assisted segments.

Along the route, participants will pass through multiple aid points with drinks and snacks to keep them moving. This is a demanding race that packs a lot of climbing into a relatively short distance and offers an authentic summer trail test. If you are looking to push yourself on a tough and rewarding course, the 24km category is for you.

 

 

 

活動行程表 Event Schedule

所有報名者都應準時出發,遲到成績將不被採納。
All participants must start at the scheduled time. Late starts will not be accommodated.

 

 

各組別的收費 Distances and Entry Fees

在參加活動之前,我們鼓勵您仔細閱讀本網站上的所有活動資訊。
如果您對參加活動或本網站上列出的任何資訊有疑問,請隨時透過 info@venturetreks.asia 與我們聯繫。

Before entering the event, we encourage you to read through all the event information on this website.
If you have any questions about entering the event or regarding any information outlined on this website, please contact us at info@venturetreks.asia.

 

收費與起跑資訊 Entry Fees and Start Times


優惠報名 Discounted Entries

我們為 24 公里 與 12 公里 賽事組別的前 5 位報名者 提供優惠價名額。此優惠僅適用於透過 Accupass 平台報名者,且不適用於團體報名。當優惠名額售完後,將恢復原價報名。

優惠報名費如下:

  • 24公里:NT2000
  • 12公里:NT1200

We have discounted entries for the first 5 people that register in each of the 24km and 12km race categories. These are only valid for registrations through the Accupass platform and do not apply to group sign ups. Once these discounted entries have sold out, only regular registrations will be available.

The discounted entry fees are:

  • 24km: NT2000
  • 12km: NT1200

 


報名截止與逾期報名 Registration Deadline and Late Entries

提前報名截止時間為 2026年5月31日中午12:00。比賽當天不接受遲到報名。

Pre entries close at 12:00 noon on May 31, 2026. No late entries will be accepted on event day.

 


 

報名與退款政策 Pre Entry and Refund Policy

本活動採預先報名制,名額有限,建議盡早完成報名。

報名需一次完成全額付款後才算正式成立。由於活動前期需提前支付許多成本,因此退款僅能依公告期限辦理。

若於 2026年5月31日午夜前 以書面方式提出取消申請,將可退還已繳報名費的 60%。
2026年5月31日後恕不退款。

退款申請僅可透過聯繫 info@venturetreks.asia 辦理。

This is a pre entry event and places are limited, so early registration is recommended.

Full payment is required to confirm entry. Due to event costs committed in advance, refunds are only possible within the stated cancellation period.

60% of the entry fee paid will be refunded if an entry is canceled in writing on or before midnight on May 31, 2026.
No refunds will be paid after May 31, 2026.

Refund requests can only be made by contacting info@venturetreks.asia.

 


 

活動報名費包含 Included in Your Entry

每位參加者的報名內容包含以下項目:

  • 號碼布
  • 完整路線標示
  • 對應組別之補給站服務
  • 賽後餐食與飲品
  • 電子完賽證書
  • 專業電子計時服務
  • 會場廁所設施
  • 志工支援
  • AED 與基本急救支援
  • 抽獎獎品
  • 活動後可免費下載照片
  • 所有正式完賽者皆可獲得完賽水壺
  • 活動頭巾或脖圍

重要提醒:活動背心不包含在報名費內。
活動背心為可於報名時加購的額外商品,數量有限,並受截止日期限制。

Each participant entry includes the following:

  • Bib number
  • Fully marked course
  • Aid station support for relevant race categories
  • Post event food and drinks
  • Electronic finisher certificate
  • Professional electronic timing
  • Toilet facilities at the venue
  • Excellent volunteer support
  • AED and first aid support
  • Lucky draw prizes
  • Free downloadable event photos after the event
  • Finisher water bottle for all official finishers
  • Event bandana scarf

Important: Event vests are not included in the entry fee.
Event vests are optional add on purchases during registration, subject to availability and cut off dates.

 


本次活動報名費不包含 Event Entries Do Not Include

  • 住宿 Accommodation
  • 交通 Transportation
  • 個人補給或個人藥品 Personal nutrition or medication requirements
  • 住院運輸、緊急撤離或其他個人醫療相關費用 Hospital transport, emergency evacuation, or other individual medical costs

活動主辦單位將提供緊急情況下的基本醫療支援,但不包含任何住院運輸或個人醫療費用。 Basic emergency medical support will be available, but any hospitalization transport or personal medical costs remain the responsibility of the participant.


年齡限制 Age Requirements

  • 參加 24 公里組 的選手,活動當天必須年滿 18 歲
  • 12 公里組 可接受 13 至 16 歲 的青少年參加,但需提供家長簽署同意書
  • 兒童組別須符合各組所列年齡限制
  • Participants must be 18 years or older on event day to enter the 24km category
  • Participants aged 13 to 16 may enter the 12km category with signed parental consent
  • Children participating in the kids categories must meet the stated age requirements

 


強制裝備 Compulsory Gear

12 公里與 24 公里組別參賽者皆須攜帶以下裝備:

  • 已載入賽事 GPX 的智慧手錶或智慧裝置
  • 已充滿電的手機
  • 起跑時至少 1 公升飲水

另外也建議參賽者攜帶足夠飲水、現金、電子票卡或支付卡,以及健保卡。

The following compulsory gear is required for both the 12km and 24km race categories:

  • Smart watch or smart device with the race GPX loaded
  • Fully charged cellphone
  • 1 liter of water at the start of the race

Participants are also encouraged to carry enough water, cash, a smart payment card, and their NHI card.

 


活動背心 Event Vests

活動背心為報名時可額外加購的商品。若您想購買活動背心,請於報名流程中選擇背心加購項目。

請務必在選擇尺寸前仔細參考尺寸表。背心一旦下單後,恕無法更換尺寸。

背心版型為男女同款。若庫存允許,也可於報名時加購額外背心。

Event vests are available as an optional purchase during registration. Participants who would like an event vest must select the vest add on during the registration process.

Please check the size chart carefully before making your selection. Unfortunately, vest sizes cannot be changed once the order has been placed.

Vest designs are the same for men and women. Extra event vests may also be available for purchase during registration while stock lasts.

活動賽事衣服 Event vest sample 

成人尺寸 Adult Size Chart

 

小孩尺寸 Kids Size Chart

 

完賽紀念防水袋 Finisher Event Dry Bag

 

These are just artist illustrations or designs. The actual product might look different from the picture.
這些只是用軟體模擬與設計的出版! 實際做出來的效果可能還是會要差別!

 

 

活動保險和參與者個人保險 Event Insurance and Participant Personal Insurance

作為主辦方,我們已經為活動購買了公共責任保險,但此保險僅對因主辦方的行動或決策導致的事故或傷害引起的索賠提供有限保障。

我們建議您在參加此活動之前購買個人意外保險或國內旅行保險,以涵蓋在活動期間可能因個人受傷而產生的任何個人意外費用,包括救護費、醫療費用或收入損失。

國際參與者應在抵達台灣之前購買此越野跑活動的旅行保險。

所有參與者都有責任確保他們理解自己的保險政策以及對於每種個人事件或傷害可以提出的索賠。

我同意,如果我受傷或需要醫療幫助,活動/賽事主辦方可能會根據其認為必要的方式,由我支付的費用安排醫療治療和緊急撤離。Venture Treks並未為參與者提供個人意外保險。

我們建議您在參加此活動/賽事之前自行購買個人意外保險、救護保險和收入保護保險,以應對因參加活動/賽事而可能產生的意外個人費用,包括救護費、醫療費用或因受傷而需要請假的情況。

我同意我需要自行負責我的醫療和救護保險。

We as organizers have taken out Public Liability Insurance for the Event that has limited cover for claims based on accidents or injury caused by the actions or decisions of the organizer.

We do recommend that you arrange your own personal accidental insurance or domestic travel insurance before participating in this event to cover any personal accidental expenses that may arise due to personal injuries during the event, including ambulance fees, medical expenses, or loss of income. 

International participants should purchase travel insurance for this trail running event before arriving in Taiwan.

All participants are responsible to make sure they understand their insurance policies and the claims they are allowed to file for each type of personal incident or injury.

I agree that if I am injured or require medical assistance, the Event Organizer may, at my cost, arrange medical treatment and emergency evacuation as deemed necessary by the Event Organizer. Venture Treks does not have personal accident insurance for participants. 

We recommend that you arrange your own personal accident insurance, ambulance cover and income protection insurance before participating in the Event to cover any unforeseen personal costs you may incur due to ambulance trips, medical expenses, or time off work due to injuries sustained whilst participating in the Event. 

I agree that I am responsible for my own medical and ambulance insurance cover.

 

退款政策 Pre-Event Refund Policy

本活動採 預先報名制度。名額有限,建議您 盡早預留名額。
預先報名將於 2026 年 5 月 10 日(星期日)中午 12:00 截止,或在活動主辦單位認為名額已滿時提前截止。

報名時需 一次性全額付款。只有在 完成報名費全額支付後,報名才會被確認。

Venture Treks 退款政策

Venture Treks 設有退款政策。這是因為舉辦活動的大部分費用都需要 提前支付與準備,因此退款只能在活動日前一段時間內進行。所有退款將會 扣除基本的行政與手續費。

活動前期費用包括但不限於:
活動物資、號碼布、完賽獎牌、醫療人員、服務供應商、場地費用、工作人員以及許多其他確保活動能夠 安全順利舉行 的必要項目。感謝您的理解與支持。

若參賽者在 2026 年 5 月 31 日午夜之前 以書面方式取消報名,將可退還 60% 的報名費。

2026 年 5 月 31 日之後將不再提供退款。

如需申請退款,請聯繫:
info@venturetreks.asia

退款處理時間最長可能需要 約 1 個月。

This is a Pre-Entry Event. Entries are limited, so we suggest you reserve your place today. Pre-Entries close on Sunday May 10, 2026 at 12:00 noon, or at the Event Organizer’s discretion, when capacity has been reached. Full payment is required on entry. 

An entry is only confirmed on full payment of the entry fee. Venture Treks has a cancellation policy pertaining to refunds. This is necessary because most of the expenses incurred in staging events are committed to in advance, and as such refunds are only possible well in advance. Refunds will be subject to a nominal administration and handling fee. 

Pre-event costs include supplies, race numbers, medals, medics, service providers, venue fees, staff and many other items that need to be in place for you to enjoy a safe and enjoyable event. Thank you! 60% of the entry fee paid will be refunded if an entry is canceled in writing on or before midnight on May 31, 2026. 

No refunds will be paid after May 31, 2026. 

Refunds can only be made by contacting info@venturetreks.asia 

Refund payments may take up to 1 month to be made.


賽事取消或延期政策 Race Cancellation or Postponement Policy

我們的目標始終是提供一個愉快與安全的比賽體驗。但是為了您的健康和安全,有時不尋常的情況(天氣和其他外力因素)可能讓我們被迫取消比賽。我們從來不想取消比賽,所以只有在安全風險很大的情況下才會取消。

因下列原因賽事主辦方保留取消、修改或取消越野賽的權利:

  •  自然災害(或台灣中央氣象局發布的警告)。在這種情況下,不能更改賽道以繼續比賽,也不能推遲比賽日期。
  • 由於發生地震、颶風/颱風、洪水、山體滑坡、事故、流行病,而無法確保跑步者的安全。賽事主辦方保留對賽事縮短或取消的最終決定權。
  • 比賽是否取消的決定將在比賽前一天或比賽當天作出。這將通過官方比賽網站和官方社交媒體進行溝通。

在這種情況下,將不退還比賽報名費。每位參加者必須接受任何已繳付報名費的風險。收取的參賽費用將用於賽事的發展和相關前製作業,包括賽道準備、比賽用品、許可證和管理。我們將盡一切努力為所有參與者提供一個公平和安全的活動。我們做出的任何影響比賽日期或可能取消的決定都是經過仔細考慮的,並基於整個賽事的安全性、可持續性和可管理性。

如果比賽因我們無法控制的情況被取消,我們將嘗試重新安排到同年的其他日期,所有的參賽項目將轉移到重新安排的日期。如果證明這是不可能的,取消政策將適用。

Our goal is always to provide an enjoyable, safe race experience. However, sometimes unusual conditions (weather and other) may require that, for your health and safety, we cancel a race. We never want to cancel a race and will do so only if the safety risk is great.

The race organizer reserves the right to cancel, modify or call-off the trail race for the following reasons:

  • Natural disasters (or declared warnings issued by the Taiwan Central Weather Bureau. In such a case, the race course cannot be changed to continue the race, nor will the race be postponed to a later date.
  • The inability to ensure runners safety due to in the event of an earthquake, hurricane/typhoon, flood, landslides, incidents, accidents, epidemics and/or pandemics. The race organizer reserves the right to make judgments and decisions regarding the shortening/canceling of the race.
  • The decision as to whether or not the race will be canceled will be made on the day before the race or on the day of the race. This will be communicated via the official race website and official social media.

In such cases there will be no refunds of race entry fees. Each participant must accept any such risk of their entry fee paid. There is no complimentary race entry to a future race. Entry fees collected are used to develop and produce the event, starting well in advance of the race date – including course preparation, race supplies, permits and administration. We will make every effort to produce a fair and safe event for all participants. Any decision we make that impacts the race date or potential cancellation is carefully considered and based on the overall event safety, sustainability and manageability.

In the event of the race being canceled due to circumstances beyond our control, we will attempt to reschedule to a later date in the same year and all entries will transfer to that rescheduled date. If this proves impossible the cancellation policy will apply.  
 

ACCUPASS

在 Accupass 完成付款後,系統將自動寄送報名完成確認信至您的電子郵件。

我們僅使用 Accupass 作為報名平台。活動當日不需要提供紙本票券、電子票券或 QR Code 才能入場。這些功能為平台系統自動產生,並非本活動入場要求。

Once payment is successfully completed on Accupass, a confirmation email will automatically be sent to the registered participant.

We use Accupass for registration purposes only. Participants do not need to present paper tickets, e tickets, or QR codes to enter the event on race day. These are system generated features and are not required for access.

 

活動免責表單 Event Waiver Forms

請務必在報名前詳細閱讀活動免責協議內容。當您完成報名,即表示您已閱讀、理解並同意本活動相關規則、風險與條款。

活動免責協議表可於 Venture Treks 網站與 Accupass 註冊系統中查閱。

Please make sure that you carefully read and understand the event waiver before completing your registration. By entering the event, you acknowledge that you have read, understood, and agreed to the relevant rules, risks, and conditions.

The event waiver form can be found on the Venture Treks website and within the Accupass registration system.

 


2026 Bali Trail 活動免責聲明 2026 Bali Trail Event Waiver

參加 2026 Bali Trail 即表示您接受此免責聲明的條款,並確認以下內容:

法律免責

Legal Waiver

您放棄因事故而提起訴訟或索取賠償的權利。Venture Treks 及其附屬機構對於任何傷害、損失或事故不承擔責任,即使是由於疏忽所致。

You waive any rights to sue or seek compensation in case of an accident. Venture Treks and its affiliates are not liable for injuries, losses, or accidents, even if due to negligence.

風險認知

Risk Acknowledgment

參加戶外活動如登山和越野跑存在風險,包括受傷、財物損壞甚至死亡。這些風險包括:

  • 摔倒

  • 自然環境因素,如岩石、野生動物與天氣

  • 設備故障或環境因素

  • 其他參賽者的行為

  • 偏遠地區醫療設施有限的情況

Participation in outdoor activities such as hiking and trail running involves risks including injury, property damage, or even death. These risks include:

  • Falling

  • Natural elements such as rocks, wildlife, and weather

  • Equipment failure or environmental factors

  • Actions of other participants

  • Remote settings with limited medical facilities

責任承擔

Assumption of Responsibility

參賽是自願的,您承擔由此可能發生的任何事件的全部責任,包括來回活動地點的交通。

Participation is voluntary, and you assume full responsibility for any incidents that may occur, including travel to and from the event location.

醫療自給

Medical Self Sufficiency

需要使用吸入器、腎上腺素 EpiPen 或其他藥物的參賽者必須自備藥品。Venture Treks 不提供這些藥物。

Participants needing inhalers, epinephrine EpiPen, or other medications must bring their own supplies. Venture Treks does not provide these medications.

 


醫療同意書 Medical Consent

健康狀況 Medical Conditions

我確認我身體狀況良好,能夠參加此活動。我已向活動主辦單位披露任何相關的醫療狀況,並且會在活動期間自主管理自己的健康和安全。

I confirm that I am in good physical condition and capable of participating in the event. I have disclosed any relevant medical conditions to the event organizers and will manage my own health and safety during the event.

參賽風險 Risks of Participation

我了解戶外活動可能會導致因天氣、崎嶇地形或其他危險因素而造成受傷、脫水或生病。我理解參賽所涉及的身體負擔和風險。

I acknowledge that outdoor activities may result in injury, dehydration, or illness due to weather, rough terrain, or other hazards. I understand the physical demands and risks involved.

緊急醫療處置同意 Consent to Emergency Medical Treatment

在緊急情況下,我授權活動醫療人員及急救人員提供必要的醫療處置。我同意進行為確保我的健康和安全而認為必要的治療。

In case of emergency, I authorize event medical staff and first responders to provide any necessary medical treatment. I consent to treatments deemed advisable to ensure my health and safety.

保險與責任豁免 Insurance and Liability Waiver

我確認我擁有自己的醫療保險。我放棄並釋放對活動主辦單位、贊助商、醫療人員、志工及合作夥伴的所有索賠,並同意對我參與活動過程中可能發生的任何傷害、損害或財產損失不追究責任。

I confirm I have my own medical insurance. I waive and release all claims against the event organizers, sponsors, medical staff, volunteers, and affiliates for any injury, harm, or property damage arising from my participation.

確認Acknowledgment

我在下方簽名,確認我已閱讀並理解本豁免條款和醫療同意書,並自願接受參與活動所涉及的風險。

By signing below, I confirm I have read and understood this waiver and medical consent, and I voluntarily accept the associated risks of participation.

 


照片與影片政策 Photos and Videos Policy

在整個活動中,會拍攝照片和影片,並可能被用於 Venture Treks 社群媒體和網站,作為分享內容和或宣傳 Venture Treks 業務。

我同意 Venture Treks 可以使用我的照片或影片,以及在他們的社群媒體渠道和網站上使用我的名字、圖像、肖像和表現作為分享內容和或推廣業務之用途。

我已閱讀並同意照片與影片政策,如報名頁面所規定。

Throughout the event, photos and video footage are taken and may be used on Venture Treks social media channels and website as a way of sharing content and promoting the Venture Treks business.

I consent that Venture Treks can use photos and video footage taken of me, as well as my name, image, likeness, and performance on their social media channels and website for content sharing and promotional purposes.

I have understood and agree to the photos and videos policy as stipulated on the registration page.

 


免責聲明:禁止抄捷徑與安全須知 Disclaimer: Trail Shortcutting and Safety

為了所有參賽者的安全以及保護自然環境,本活動嚴格禁止抄捷徑。所有參賽者必須全程遵循標示路線,不得偏離路線行進。抄捷徑不僅會破壞環境、造成水土流失並傷害敏感生態,也可能造成不公平競爭與潛在安全風險。

參加本賽事即表示您理解並同意以下事項:

  • 您將遵循活動主辦單位所標示的官方路線及指示

  • 您了解偏離標示路線可能會導致時間懲罰或取消資格

  • 您將對比賽期間自身的安全與行為負完全責任

  • 您了解若在標示路線外發生事故,可能無法即時獲得緊急支援

  • 您承諾遵守良好的山林禮儀並尊重自然環境

若違反上述規定,主辦單位有權立即取消參賽資格,並限制您參加未來相關活動。感謝您的配合,一起讓越野賽事更安全、公平,也更值得回憶。

For the safety of all participants and the protection of the natural environment, shortcutting trails is strictly prohibited. All participants must remain on the marked course at all times. Shortcutting not only damages the environment, causing erosion and harming sensitive ecosystems, but also creates unfair advantages and potential safety hazards.

By participating in this event, you acknowledge and agree to the following:

  • You will follow the official course as marked and as instructed by event organizers

  • You understand that deviating from the marked trail may result in time penalties or disqualification

  • You assume full responsibility for your safety and conduct during the event

  • You accept that emergency assistance may be unavailable if you are off the marked course

  • You commit to upholding good trail etiquette and environmental stewardship

Failure to comply with these guidelines may result in immediate disqualification and restriction from future events. Thank you for helping us keep the trails safe, fair, and enjoyable for everyone.

 


免責聲明:未完賽政策 Disclaimer: Did Not Finish (DNF) Policy

為了所有參賽者的安全與責任,任何無法完成賽程的選手,必須向最近的檢查點報告或立即通知活動工作人員。

參加本活動即表示您理解並同意以下事項:

  • 若您無法完成比賽,必須透過報告給檢查點或終點區域來正式宣告 DNF

  • 若您在宣告 DNF 後無法返回比賽場地,必須致電比賽主辦方通知您已經安全、您正式宣告 DNF、以及您不會再返回比賽場地

  • 未能報告 DNF 可能會導致緊急服務被派遣搜尋您,造成不必要的風險與費用

  • 若因傷病、疲勞或其他原因需要退出比賽,您必須優先確保到達安全地點,並儘快聯絡比賽工作人員

  • 未完賽的參賽者需自行安排從比賽路線離開,除非在指定檢查點或活動方提供交通服務

  • 若活動工作人員認為必要,主辦單位有權出於安全或醫療原因宣布參賽者為 DNF

您的配合對確保所有參賽者、志工及工作人員的安全至關重要。感謝您幫助我們維護一個安全、負責任且愉快的比賽環境。

For the safety and accountability of all participants, any runner who is unable to complete the course must report to the nearest checkpoint or immediately inform event officials.

By participating in this event, you acknowledge and agree to the following:

  • If you are unable to complete the race, you must officially declare a DNF by reporting to a checkpoint or the finish area

  • If you are unable to return to the event venue after DNF'ing, you must phone the race organizers to notify them that you are safe, that you are officially DNF'ing, and that you will not be returning to the event venue

  • Failure to report a DNF may result in emergency services being dispatched to search for you, creating unnecessary risk and costs

  • In case of injury, fatigue, or other reasons for withdrawal, you must prioritize reaching a safe location and contacting race officials as soon as possible

  • Participants who DNF are responsible for arranging their own transport from the course, unless otherwise provided at designated checkpoints or by the event

  • The event reserves the right to declare a participant as DNF for safety or medical reasons if deemed necessary by event officials

Your cooperation ensures the safety of all participants, volunteers, and staff. Thank you for helping us maintain a safe, responsible, and enjoyable racing environment.

 


 

Event Partners 贊助廠商

 

我們很高興龜馬山真慶宮成為我們本場Bali Trail 八里越野活動的主要贊助商和合作夥伴。

龜馬山真慶宮座落於一個壯麗的地理位置!依靠著風景如畫的觀音山山麓,不僅能俯瞰台北港還可以看見台灣海峽。除了提供主辦場地外,真慶宮的夥伴們還將協助我們處理活動當天的後勤和支援,並為每位參賽者提供美味的餐點。

如果沒有龜馬山真慶宮的支持,八里越野活動是不可能成功的。更多關於 Guimashan 的資訊可以在這裡找到:

www.guimashan.org.tw

www.facebook.com/guimashan

We are delighted to have Guimashan as our main event sponsor and partner for the Bali Trail.

Guimashan is a spectacular venue that sits on the foothills of the scenic Guanyin Mountain, and overlooks the Taipei Harbor and the Taiwan Strait.

In addition to being the host venue, the friendly people at Guimashan will assist us with event day logistics and support, as well as provide each participant with delicious post race food.

Without the backing of Guimashan, the Bali Trail would not be possible! 😊

More information about Guimashan can be found here:

www.guimashan.org.tw

www.facebook.com/guimashan

動地點活 Event Venue

從八里國小12分鐘走路約900m即可到達。

場地會有廁所供大家使用

免費的停車

更多關於龜馬山訊息請點 http://www.guimashan.org.tw/ 

活動地點: 龜馬山https://goo.gl/maps/oXzU7syigcWEzmSu5 

Location -  Guimashan https://goo.gl/maps/oXzU7syigcWEzmSu5 

12 minutes walk / 900m from Bali Elementary School Bus Stop https://goo.gl/maps/f7wpGVfv7YojhkKG7   

Toilet facilities available free of charge

Free parking available

More info on Guimashan http://www.guimashan.org.tw/ 

 

 交通和停車選擇 Transportation and Parking Options

停車 Parking 

  • 比賽場地有充足的停車位。
  • 所有參賽者必須在指定的停車區域內停車。
  • The race venue has ample parking available. 
  • All participants must park in the demarcated parking areas. 

活動隔天我們也提供從龜馬山前往蘆洲捷運站的免費接駁車服務。

所有參賽者皆可於活動隔天搭乘此免費接駁車。

欲使用此服務的參賽者,上車時需出示您的號碼布。此接駁車服務無需事先預約。

若您使用此接駁服務,歡迎向寺廟隨喜捐款,以表達對寺廟支持活動的感謝。

We also have a FREE shuttle bus service from Guimashan to Luzhou MRT Station on the day after the event.

This FREE Shuttle bus service may be used by any participant on the day. 

All participants wishing to make use of this FREE service need to present their race bib before boarding the shuttle bus. No reservations are needed for this shuttle service. 

Donations to the temple are appreciated for making use of the shuttle service. 


從龜馬山前往蘆洲捷運站的時程表。

The schedule for the shuttle bus from Guimashan to Luzhou MRT Station is as follows:

08:40 / 10:00 / 12:00 / 13:20 / 14:40 / 16:30 / 17:50

 

個資保護 Data Protection

您提供給我們的任何個人信息將根據《個資法》處理。 Venture Treks將只使用和分享您的信息來處理參加我們活動的信息,以確保您在活動期間的安全,並通過電子郵件通知您。您的信息不會因任何其他原因與第三方共享。

Any personal information you give to us will be processed in accordance with the Personal Data Protection Act. Venture Treks will only use and share your information to process entries into our Events, ensuring your safety during the Event and keeping you informed by email. Your information will not be shared with third parties for any other reasons.

 

歡迎追蹤我們的FB 專頁,那裡會定時更新我們的相關活動!

Follow our Facebook page for regular updates.

BALI TRAIL TAIWAN FB

 

 

更多信息請訪問我們的網站

More information on our website

BALI TRAIL TAIWAN

 

進入我們的活動頁面查看更多各組別路線資訊!

Check out our website for detailed route maps and start/finish locations for all the categories. 

 

avatar
badge

Venture Treks

2026 Bali Trail 越野

2026.06.20 (Sat) 07:00 - 14:00 (GMT+8)

活動地圖

249新北市八里區中華路二段165巷33號, New Taipei City, Taiwan

loading