翻譯出版文化大不同——日本出版社如何思考台灣作品
講者:黃碧君(太台本屋 tai-tai books 代表、譯者)
地點:底加書店(台北市中正區羅斯福路四段24巷13號B1)
時間:2月13日(四)19:30-21:00pm
台灣正積極邁向文化輸出之路,已有十數年在日耕耘台書出版的講者,藉著分享獨家推廣經驗、對日輸出的理解以及實務技巧,和作者、出版社一起思考攻略日本讀者的策略、出版管道精選和行銷網絡拓展的必要。
翻譯出版文化大不同——日本出版社如何思考台灣作品
講者:黃碧君(太台本屋 tai-tai books 代表、譯者)
地點:底加書店(台北市中正區羅斯福路四段24巷13號B1)
時間:2月13日(四)19:30-21:00pm
台灣正積極邁向文化輸出之路,已有十數年在日耕耘台書出版的講者,藉著分享獨家推廣經驗、對日輸出的理解以及實務技巧,和作者、出版社一起思考攻略日本讀者的策略、出版管道精選和行銷網絡拓展的必要。

台灣台北市羅斯福路四段24巷13號B1
