線下活動戶外體驗美食

2024縱谷原遊會 部落食樂園 _【山谷舞台】2024 East Longitudinal Valley Festival【Valley Stage】

1,479
12
2024.08.24 (Sat) 14:30 - 08.25 (Sun) 21:00 (GMT+8)加入行事曆

花蓮羅山遊客中心 East Rift Valley Administration Luoshan Visitor Center

線下活動

報名完成後出示 ACCUPASS App 中的票券即可快速入場。

實際入場相關規定以活動主辦方為主。

如何取票?
生命,從小小的種子開始萌發,預備展開一趟長程旅行,過程也許不總是順遂,偶爾難免纏繞荊棘,暫時拋下一切,回到花東這塊土地吧!走進縱谷深處,踏入山林野徑,練習在自然懷抱中沉澱紛亂思緒;輕嚐一口血桐葉飯、淺酌一杯小米純釀以天然食材修復疲憊身軀。【限定野宴x乘風飆唱x山野競賽x原味選品x食物體驗x職人手作】每個人都是顆種子,今年夏天,讓我們在縱谷相聚,放慢腳步、放開自己,從土地汲取療癒的力量,等待破土茁壯。-2024.08.24-08.25- 忘卻喧擾煩憂,重新綻放光芒!
生命,從小小的種子開始萌發,預備展開一趟長程旅行,過程也許不總是順遂,偶爾難免纏繞荊棘,暫時拋下一切,回到花東這塊土地吧!走進縱谷深處,踏入山林野徑,練習在自然懷抱中沉澱紛亂思緒;輕嚐一口血桐葉飯、淺酌一杯小米純釀以天然食材修復疲憊身軀。【限定野宴x乘風飆唱x山野競賽x原味選品x食物體驗x職人手作】每個人都是顆種子,今年夏天,讓我們在縱谷相聚,放慢腳步、放開自己,從土地汲取療癒的力量,等待破土茁壯。-2024.08.24-08.25- 忘卻喧擾煩憂,重新綻放光芒!

線下活動

報名完成後出示 ACCUPASS App 中的票券即可快速入場。

實際入場相關規定以活動主辦方為主。

如何取票?
活動簡介

 山谷舞台 Valley Stage

 

聆聽山谷舞台

嘹亮高歌、低聲沉吟,沉醉在迷人樂音中無法自拔

 

聽霧鹿國小合唱團用純真稚嫩傳唱布農族八部合音

感受桑布伊及Matzka低沉醇厚、觸動人心的獨特嗓音

讓幽法、Pacak、古氏姊妹、台玖線、跪父樂團、初鹿部落、都蘭青年傳唱隊

接力唱出古老又帶有濃厚底蘊,一首首傳承不墜的部落原音

別忘了還有tiyamacan舞團的樂舞演出,每一次踏步、每一遍旋轉

都承載著對於祖靈的感謝與滿滿祝福

 

耕種採集、豐收祭典,從日常生活到生命涵養

用音符詮釋部落生活的樣貌,以旋律撫慰心靈及自然萬物

 

Listen to the Valley Stage
Loud songs and low murmurs, getting lost in the enchanting melodies.

Listen to the WULU Elementary School Choir sing the Bunun tribe's Pasibutbut with innocent and pure voices.
Experience the deep, rich, and soulful vocals of Sangpuy and Matzka.
Let Ufa, Pacak, the Gu Sisters, Siva 9 Band, Kneeling Fathers Band, Mulivelivek, and Wadihangay Dulan Youth Choir relay ancient, profound tribal sounds, each song a timeless legacy.

Don't forget the performances by the Tiyamacan Dance Troupe. Each step and every spin carries gratitude to the ancestral spirits and is filled with blessings.

From farming and gathering to harvest festivals, from daily life to nurturing existence, interpreting tribal life through musical notes and using melodies to soothe the soul and all of nature.

 

此處為節目內容介紹

山谷舞台免購票,可直接入場

It's free to visit the market and watch the performances,

and you don't need a ticket to enter the event venue!


8/24 表演嘉賓


 

霧鹿國小合唱團 WULU Elementary School Choir
/純真稚嫩傳唱布農族八部合音Pure and Innocent Rendition of the Bunun tribe’s Pasibutbut

台東縣南橫高山上的霧鹿國小,有一群熱愛歌唱的原民小朋友,山林與溪流的自然環境,孕育孩子們最純粹的嗓音,卻能夠唱出布農族最堅定與渾厚的樂音。布農孩子們如同小米一樣珍貴,將文化從小細心灌溉,滋養陪伴,偶後成為延續文化的傳承者。

In the high mountains of Taitung County's Nanhuan area, WULU Elementary School hosts a group of indigenous children passionate about singing. The natural environment of the mountains and streams nurtures their pure voices, allowing them to produce the most resolute and resonant melodies of the Bunun tribe. Like millet, these Bunun children are precious; their culture is carefully nurtured from a young age, preparing them to become future bearers of their cultural heritage.

 

Mulivelivek 初鹿部落
/沉浸來自山麓最浪漫的聲音 Immerse yourself in the most romantic sounds from the foothills.

Mulivelivek,意指「風吹不進來的地方」,具隱蔽、覆蓋之意,為山麓避風處,即此地後方有中央山脈環繞、阻擋北方寒風,是很好的居住地。

Mulivelivek的歌謠裡所唱到盡是生活經驗所累積的日常,鞦韆是初鹿男子到了七月為部落女子手作的浪漫,sizung是部落中「勇者」的象徵,是十二月寒風中,手持sizung 及蹲跳到新年的堅持。我們緬懷祖先的智慧,傳承古老老的文化,同時也在新的一年,解開舊結,不斷向前。

"Mulivelivek" meaning "a place where the wind does not reach," conveys a sense of shelter and coverage. It refers to a location protected from the cold northern winds by the surrounding Central Mountain Range, making it an ideal place to live. The songs of Mulivelivek reflect the everyday experiences accumulated over time. The "swing" is a romantic gesture made by the men of Chulu tribe for the women during July, while "sizung" symbolizes the "brave ones" in the tribe. In December, amidst the cold winds, those holding sizung and jumping are upholding the tradition until the New Year. We honor the wisdom of our ancestors and pass down ancient culture, while also moving forward into the new year, resolving old conflicts and continuously progressing.

 

幽法 Ufa
傳統與電子的融合,走進幽法的療癒音樂 Fusion of Traditional and Electronic Music: Immerse Yourself in the Healing Sounds of Ufa

幽法是⼀⽀⽣活在台東的電⼦⾳樂團體,由成⽂和章素琳’mic.usay.monari' 組成,作品融合了電⼦和民族,意識與迷幻等核⼼元素並多元向外蔓延,這也使幽法的⾳樂難以歸類於單⼀特定電⼦⾳樂類型。主唱 ′mic 澄澈儀式的迷靈聲線在深沈迷幻的空間旅程裡,帶有⾃由情感的意識畫⾯。向內外探索意識和現實的邊界。

幽法至今發⾏過四張專輯『過程』『純粹的融合病歷』『Lipahak ko ‘orip / happy life』和『HIA-⾃然的脈動』,曾入圍第4、12屆⾦⾳獎最佳電⼦⾳樂專輯 / 最佳電⼦⾳樂單曲獎項。跟著幽法的律動,遊走在樂音的療癒世界中。

Ufa is an electronic music group based in Taitung, formed by Cheng Wen and Chang Su-lin, also known as 'mic.usay.monari.' Their work blends electronic and ethnic elements with core aspects of consciousness and psychedelia, extending into diverse directions. This fusion makes Ufa's music difficult to categorize into a single electronic music genre. The lead singer 'mic' delivers a clear, ritualistic, and mystical vocal performance, creating a journey through deep, psychedelic spaces with emotionally free consciousness. Ufa explores the boundaries between awareness and reality both internally and externally.

 

Pacak 巴查克
拾起生活中的感動,唱出最純粹的樂音 Capture the emotions of everyday life and sing out the purest music.

巴查克Pacak,來自屏東泰武鄉吾拉魯茲部落排灣族人,初試啼聲於2021年,短短兩年征戰各大音樂競賽,且獲得佳績。因熱愛音樂勇於轉換職業跑道,終於在2023年發行個人首張族語創作專輯。

傳統名「Pacak Palasasav」對於巴查克來說非常重要,不僅僅是名字,更是存在於世界上的標記,每當唱歌與創作的時候,名字賦予力量,並時時提醒自身傳統文化價值的重要性。歌曲多以生活感受及多元性別的族群認同為主,秉持勇於做心中最美麗的自己為核心概念。

Pacak, from the Kulaluce Tribe in Pingtung's Tai Wu Township, is a Paiwan singer who first appeared on the scene in 2021. In just two years, Pacak achieved remarkable success in various music competitions. Passionate about music and courageous enough to switch career paths, Pacak released their debut album in their native language in 2023.

The traditional name 'Pacak Palasasav' holds great significance for Pacak; it is not merely a name but a marker of existence in the world. When singing and creating, this name bestows power and continually reminds Pacak of the importance of traditional cultural values. The songs primarily reflect personal experiences and the recognition of diverse gender identities, centered around the core concept of courageously being the most beautiful version of oneself.

 

跪父樂團 Kneeling Fathers Band
用歌聲傳遞已婚階級的部落責任與守護 Using song to convey the responsibilities and guardianship of the married class in the tribe.

音樂,是部落在文化上重要的一項資產,在沒有文字記載的背景下,歌曲便成了文化代代傳承的媒介,更是對土地情感的連結。

「跪父樂團」-來自卑南族Kasavakan部落五位父親組成的團體。「跪」是男人對老婆的尊重,「父」是男人對家庭的責任!相信透過傳唱部落歌謠,能夠讓族人們找到對自身文化的認同感與心靈歸屬,同時提醒著身為己婚階級的族人們,更應肩負著為家庭、為部落、為文化的傳承使命!

Music is a vital cultural asset for the tribe. In the absence of written records, songs have become the medium through which culture is passed down through generations, and they represent a connection to the land.

Kneeling Fathers Band is a group of five fathers from the Puyuma Kasavakan tribe. ‘Kneeling’ signifies a man’s respect for his wife, while ‘Fathers’ represents his responsibility towards his family. Through performing tribal songs, they aim to help tribal members find a sense of identity and spiritual belonging, and to remind married individuals of their mission to uphold and pass on their cultural heritage to their families, tribe, and culture.

 

Matzka
最道地的原民Reggae Style-跟著Matzka擺動身軀 The most authentic Indigenous Reggae Style—Groove along with Matzka

Matzka身兼音樂創作歌手及製作人,擅長以Reggae為基底,融合Pop、Rock、Rap、R&B、Hip-Hop、Jazz、Funk、Heavy Metal等元素於他的音樂創作之中,形成獨特風格的Reggae Fusion曲風。

生長在台東山川河海之中的Matzka,那片土地賦予排灣族的他,簡單和快樂的性格,將與生俱來對音樂的感覺加上那片土地的美好,變成了獨屬於他的Reggae Style。

Matzka是喜歡把生活周遭的事物寫進歌裡的創作人,寫生活但能寫的生動幽默,更能反映出歌曲更深層的寓意。沙啞澎湃的唱腔加上現場演唱的感染力與表現力,會讓人不由自主的跳著進入Reggae輕鬆快樂的節奏當中。

Matzka is both a music creator and producer, known for his ability to blend Reggae with elements of Pop, Rock, Rap, R&B, Hip-Hop, Jazz, Funk, and Heavy Metal to create a unique Reggae Fusion style. Growing up amidst the mountains, rivers, and seas of Taitung, Matzka's simple and joyful personality, shaped by the land, merges with his innate musical sense to define his distinctive Reggae Style. Matzka is a songwriter who enjoys incorporating everyday life into his music, capturing the vivid and humorous aspects of daily experiences while reflecting deeper meanings. His gritty and powerful vocals, combined with the emotional impact and expressiveness of his live performances, effortlessly draw listeners into the relaxed and joyful rhythms of Reggae.

 


8/25 表演嘉賓


 

太巴塱 Tiyamacan 文化藝術團 Tafalong Tiyamacan Cultural and Arts Troupe
從歌謠感受Tiyamacan的部落傳承使命 Experience the tribal heritage mission of Tiyamacan through their songs.

Tiyamacan文化藝術團已成立五年,成員皆來自花蓮馬太鞍部落及太巴塱部落青年。有感於部落孩子們總花許多時間在學校,因而忽略傳統文化的學習,同時希望部落孩子們不要沉迷於科技產品,因此兩部落青年自發性成立Tiyamacan文化藝術團,以學習阿美族歌謠祭儀為主。

舞團名稱「Tiyamacan」的意思是「會發光的女孩」,取自於阿美族傳說故事中一對兄妹,因當時為了要延續後代,這對兄妹生下「Tiyamacan」。據說,「Tiyamacan」在母親肚子裡便開始發出光芒,團長希望這束光可以照耀每位熱愛樂舞文化的舞者,因此命名為舞團名字。

The Tiyamacan Cultural and Arts Troupe was established five years ago, with members from the Hualien Fata’an tribe and Tafalong tribe. Concerned that tribal children were spending too much time in school and thus neglecting traditional cultural learning, and hoping to prevent them from becoming overly absorbed in technology, the youth from both tribes voluntarily formed the Tiyamacan Cultural and Arts Troupe, focusing on learning Amis traditional songs and rituals.

The name "Tiyamacan" means "the girl who shines" and is derived from an Amis legend about a brother and sister who gave birth to "Tiyamacan" in order to continue their lineage. It is said that "Tiyamacan" began to emit light while still in her mother’s womb. The troupe leader hopes that this light will shine on every dancer who loves music and dance, which is why the troupe was named "Tiyamacan."

 

Wadihangay 都蘭青年傳唱隊 Wadihangay Dulan Youth Choir
/海洋連接太平洋島嶼,歌聲串連古老與現代 The ocean connects the Pacific islands, while the songs link the ancient and the modern.

Wadihangay是都蘭部落的一處傳統領域,意指山中迴音嘹亮,而Wadihangay都蘭青年傳唱隊於2023年成立。

這些年是都蘭部落青年的返鄉潮,這樣的能量累積到現在,匯聚起來,首度成立了都蘭青年傳唱隊。年邁的耆老還記得那些越來越少唱的傳統歌謠,歌謠來自生活,生活來自播種收割、建造屋舍、重大祭儀、婚喪喜慶的集體記憶,是這塊土地生活的老人家生命經驗的累積。

青年開始展開古謠採集、田野調查、傳唱課程、錄音保存等行動,希望延續古謠傳唱、延續地方的聲音,一起好好地唱給更多人聽。

Wadihangay, meaning 'echoing brightly in the mountains,' is a traditional area in the Dulan tribe. The Wadihangay Dulan Youth Choir was established in 2023.

In recent years, there has been a resurgence of young people returning to their hometown in Dulan. This growing energy has come together to form the Dulan Youth Choir for the first time. Elderly members of the community remember the increasingly rare traditional songs, which come from life itself—cultivating crops, building homes, significant ceremonies, and celebrations. These songs are the accumulated life experiences of the elders of this land.

The youth have begun collecting ancient songs, conducting field surveys, taking singing classes, and recording them. They hope to continue the tradition of singing these ancient songs and preserve the local sounds, sharing them with more people.

 

古氏姐妹 The Gu Sisters
隱藏在樸實內斂性格中的嘹亮嗓音 A powerful voice hidden within a modest and reserved character.

古氏姐妹由五位來自花蓮卓溪鄉Istandaa家族的布農族親姊妹組成,從小在部落生長,耳濡目染承襲文化與歌謠。因著小時候合唱團的經驗,及各有特色的嗓音,將布農族歌謠的合聲唱出不同感受,也向其他布農族歌謠傳唱隊學習祭歌、童謠、林班歌謠、生活歌謠。古氏姊妹不僅熱愛歌唱,同時樂於分享,因此曾各自在部落國小進行族語歌謠教學,更時常受邀演出,希望透過歌謠,將布農族樸實內斂、喜愛分享的文化介紹給更多朋友認識。

 

台玖線樂團 Siva 9 Band
來自台九線公路上蜿蜒又曲折的歌聲 From the winding and meandering melodies of the Taiwan Highway No. 9

「台玖線樂團」以台九線公路諧音為命名,對團員們來說這是一條台灣最美、最長的公路,同時也是彼此相遇的地方,更是夢想、創作、表演發跡的起點。

學生時間單純想唱一首屬於自己的歌,將生活中的感動與生命軌跡的互動,用搖滾、藍調、原民風、輕音樂、和聲、福音音樂或族語創作來呈現;如今已逐漸成家立業的團員,仍不忘當初的悸動,堅信當初相遇的台九線公路,如同人生一般,有起有落,有高山與低谷、有海洋與平原,仍持續地將感動唱進屬於台玖線樂團的歌曲當中。

“Siva 9 Band" is named after the phonetic similarity to Taiwan Highway No. 9. For the band members, this highway is not only the most beautiful and longest road in Taiwan but also the place where they first met. It is the starting point of their dreams, creativity, and performances.

During their student days, they simply wanted to sing their own song, expressing the emotions from their daily lives and the interactions along their life journey through rock, blues, indigenous style, light music, harmonies, gospel music, or ethnic language compositions. Now that the band members have gradually settled into their lives and careers, they have not forgotten the excitement of their beginnings. They firmly believe that the Taiwan Highway No. 9, like life, has its ups and downs, mountains and valleys, oceans and plains. They continue to infuse their songs with the emotions of their journey, reflecting the essence of Siva 9 Band.

 

Sangpuy 桑布伊
住著古老靈魂的桑布伊,用祖先的嗓音治癒你 Experience the healing voice of the ancestors through the ancient soul of Sangpuy.

Sangpuy Katatepan Mavaliyw(桑布伊.卡達德邦.瑪法琉)一個年輕身體裡住著古老靈魂,來自臺東山與海交界處一個卑南族古老部落的青年。他有著與生俱來、備受祖靈祝福眷顧的獨特嗓音;一開口唱,就會讓這個喧囂的世界瞬間寧靜,讓聽眾屏氣凝神專注聆聽,不由自主地隨著每一個音符的轉折,沉浸在時間順序已不再重要、空間差異也不再有意義的原始波動裡。

桑布伊的歌聲所傳遞的,是一個純粹與原始的概念,向大眾述說現代部落青年與古老靈魂之間的對話,也述說著部落青年在異鄉努力追尋自己的道路時所迸發的反思。桑布伊迄今出版三張個人專輯,總共入圍金曲獎20項,獲得三座金曲獎最佳原住民歌手獎、兩座金曲獎年度專輯獎及一座金曲獎演唱類最佳錄音專輯獎等。

 

Sangpuy Katatepan Mavaliyw is a young man with an ancient soul, hailing from an old Puyuma tribe at the junction of mountains and sea in Taitung. Blessed with a unique voice that seems to be a gift from the ancestors, his singing can instantly calm the noisy world, drawing listeners into a deep focus where every note takes them into an immersive experience where time and space lose their significance.

Sangpuy's music embodies a pure and primal concept, narrating the dialogue between modern tribal youth and ancient souls, and reflecting on the journey of tribal youth seeking their path in foreign lands. To date, Sangpuy has released three solo albums, earning 20 nominations at the Golden Melody Awards and winning three Best Indigenous Singer awards, two Album of the Year awards, and one Best Recording Album in the Performance category.



 


 

- 更多精彩活動 -

單日玩樂套票 https://reurl.cc/MOeovL

 

田野限定野宴 https://reurl.cc/p3GRdQ

 

單人獨享套餐 https://reurl.cc/ezroX7

 


 

2024 縱谷原遊會-部落食樂園

 

生命,從小小的種子開始萌發

預備展開一趟長程旅行

 

過程也許不總是順遂,偶爾難免纏繞荊棘

暫時拋下一切,回到花東這塊土地吧

 

走進縱谷深處,踏入山林野徑

練習在自然懷抱中沉澱紛亂思緒

輕嚐一口血桐葉飯,淺酌一杯小米純釀

以天然食材修復疲憊身軀

 

限定野宴x乘風飆唱x山野競賽

原味選品x食物體驗x職人手作

 

每個人都是顆種子

今年夏天,讓我們在縱谷相聚

放慢腳步,放開自己

從土地汲取療癒的力量

等待破土茁壯

 

2024.08.24-08.25

忘卻喧擾煩憂,重新綻放光芒!

 

活動時間:2024.08.24-08.25 , 15:00-21:00

活動地點:花蓮羅山遊客中心

官方網站:https://www.jacreative.com.tw/hdt/ervtour/

縱谷原遊會 粉絲專頁

聯絡電話:0975-513-117 林小姐

電子信箱:hdt@jacreative.com.tw

 

    avatar

    縱谷原遊會

    verified

    2024縱谷原遊會 部落食樂園 _【山谷舞台】2024 East Longitudinal Valley Festival【Valley Stage】

    2024.08.24 (Sat) 14:30 - 08.25 (Sun) 21:00 (GMT+8)

    活動地圖

    台灣花蓮縣富里鄉9鄰東湖39號 No. 39, Donghu, Neighborhood 9, Fuli Township, Hualien County, Taiwan

    更多類似的活動

    loading