✎關於我們About us
教育部於2018年推動「SIT (Study in Taiwan)人才資料庫計畫」,建立系統化之人才資料庫及人才服務網,加強與留臺校友的連結互動,除鼓勵畢(結)業之僑外生踴躍加入本資料庫外,也舉辦多項講座及活動,積極與在臺僑外校友及僑外生保持密切聯繫、建立與其之間情誼,期盼熟稔臺灣及其母國文化的優秀人才可以為我國企業所用,成為政府佈局海內外的重要資源,讓全世界看見臺灣培育人才的價值。
About us
In 2018, the Ministry of Education (MOE) initiated the “SIT (Study in Taiwan) Taiwan Alumni Database Office” (TAD) to establish a systematic talent database and service platform, strengthening the linkage and interaction with alumni staying in Taiwan. TAD encourages students who graduate or complete their courses in Taiwan to register in SIT database and holds a series of seminars and events to maintain the connection with alumni and foreign students so that they can form friendship. Outstanding overseas Chinese and foreign alumni who are familiar with Taiwan and their home country cultures can join Taiwan’s enterprises, thereby becoming important professionals in Taiwan as well as overseas. In doing so, the value of Taiwan's talent cultivation can be seen around the globe.
✎活動目的 Purpose
教育部為協助來臺就學的僑外生畢業後順利留臺就業,特別邀請勞動部說明僑外生留臺工作評點制規定及注意事項,並由專業講師分享求職常見問題,以及準備履歷、面試時需注意的細節與技巧。另外,也安排在臺工作之僑外校友分享在臺求職就業經驗,期能協助僑外生更快地適應臺灣的就業環境,歡迎在臺僑外生踴躍參加。
The Ministry of Education (MOE) will assist overseas Chinese and foreign students who come to study in Taiwan to stay and work in Taiwan after graduation. The Workforce Development Agency of the Ministry of Labor is invited to explain the Scoring Criteria for overseas Chinese and foreign students. Career professional lecturers provided tips on resume writing and details on interview skills. In addition, alumni working in Taiwan will come to share their experience. Overseas Chinese and foreign students are welcome to join in the event and learn more about working in Taiwan.
✎活動日程及地點 Schedule and Location
臺北 Taipei | 03/23(三) Wednesday | 12:00-15:30 | 世新大學 S1204 Shih Hsin University Room S1204 |
- 本講座完全免費。填寫完問卷者,出示問卷完成畫面給工作人員即可領取小禮物;若報名上有任何問題請聯繫SIT人才資料庫計畫辦公室。
The lecture is free of charge. After filling out the questionnaire, please show the screenshot of the completed questionnaire to the staff to receive a free gift. If you have any questions, please contact Taiwan Alumni Database office.
聯絡資訊 Contact:
歐亭岑小姐 OuTing | 02-22368225 #84216 |
✎活動流程 Agenda
12:00~12:30 | 報到 | Registration |
12:30~12:40 | 致詞 | Remarks |
12:40~13:40 | 勞動部評點制說明(Q&A) | Introduction of Scoring Criteria for Foreigners to Work in Taiwan |
13:40~14:30 | 履歷撰寫及面試技巧(Q&A) | Resume Writing and Interview Skills |
14:30~15:30 | 校友經驗分享(Q&A) | Experience Exchange by Alumni |
15:30~ | 合影&散會 | Photo Shooting and Going Home |
✎政府防疫規定
- 講座採實名制入場,請於講座當天攜帶身分證件以備查驗。
- Lectures are held under real-name registration, please bring your ID card for checking.
- 入場請配合測量體溫,超過攝氏37.5度將婉拒入場。
- We need to take your temperature before entering and it should not be higher than 37.5℃ .
- 除飲水外,請全程佩戴口罩。
- Please wear a mask at all times, except when drinking water.
- 為了您的健康請勤洗手,會場備有酒精消毒。
- For your health’s sake, please wash your hands frequently and alcohol disinfectant spray are available at the venue.
- 配合政策規定,不開放於室內活動飲食。
- According to CECC’s policy, we ban on indoor eating and drinking.



