
《雪國》首先於1935年1月發表在文學刊物上,並於1947年完成。創作尹始,日本正舉國邁向軍國主義,全面對華戰爭箭在弦上,軍部在國家決策方面有舉足輕重的影響力,也因此,活躍於1920到30年代文壇的日本無產階級文學運動遭到抑制——而以川端康成為首的「新感覺派文學」得以發展。《雪國》這部小說沒有左翼作家對戰爭的抨擊,或是歌頌日本的軍國主義,描述了一份注定失敗的愛情——它遠離政治的文字,更取得世界性的認同,自此聲名不輟。
作為川端戰前的代表作、第一部中篇小說,全書不到8萬字(日文)的《雪國》可看出日本傳統文學復活的契機,他融合動與靜,如在冬夜的死寂中,突然聽到遠處溪流的嗚咽;又如靜中啼聽著壺中的沸水聲,不自覺地聽成了女人的踅音——它也是作者在被授予諾貝爾文學獎時,評獎委員會提到的三部小說之一。
除了文學上的非凡成就,更多《雪國》的閱讀賞析,歡迎大家3月20日到文房聽陳蕙慧社長說分曉。

|關於作者|
川端康成
1899年6月11日生於大阪,幼時父母相繼過逝,靠祖父川端三八郎扶養成人。川端小時候因祖父、父親皆為漢醫,在耳濡目染之下,川端受到中國文化的影響算是相當深遠,他喜好自然,嚮往「禪」境。川端大學畢業之後,擔任《文藝春秋》編輯委員,1926年連載他的成名著作《伊豆的舞孃》。1949發表《千羽鶴》,此文使他獲得「藝術院獎」。1934年開始陸續發表《南方之火》、《淺草祭》、《雪國》等作品,1956年,他的作品《雪國》被譯為英文,在美國發行,《千羽鶴》被譯成德文,在德國出版。1968年川端康成獲得諾貝爾文學獎。川端是第一個獲得諾貝爾文學獎的日本人,能夠獲此殊榮,意義確實不凡。

(圖片取自網路)
|關於講者|
陳蕙慧
資深出版人,文學活動策展人。
現任木馬文化社長,遠足文化、奇光出版、衛城出版等執行長,並任IC之音「經典也青春」節目主持人。
曾任麥田出版、獨步文化、天津青馬文化總經理兼總編輯,時報出版總編輯,群星文化、青空文化出版顧問。

|關於文房·文化閱讀空間|
一方知識,多方創意,文化美學匯聚之所。 我們期待以華文世界為沃土,企劃室為能力,透過議題提案、協力共享,為華人世界注入創新創價的能量,為當代的人民與土地提供實質的貢獻。






