
▎「風車詩社」是什麼?
1924年從法國出發、經由日本轉譯的超現實主義,1933年在楊熾昌等人的提倡下來到臺灣。集結於臺南的風車詩社,成為文學史的異端與亮點。
他們跳脫一般人的思維,以詩句寫下人們的夢境與潛意識的世界,因此作品中充滿了奇幻、詭譎、夢境般的情景,亦常將相異的事物加以並列,構成具有臺灣色彩的超現實圖像。儘管成員僅有七人,風車詩社卻開啟了臺灣的超現實主義美學。
▎為什麼選《風車3》?

見證詩社昔日光景的孤本藏品
《風車》為風車詩社所印行的同人雜誌,是見證詩社活動的重要史料。國立臺灣文學館典藏的「風車3」為目前僅見孤本,列為重要古物,其他號數如今未見。檔案、文獻、史料,它們殘缺不全,沉默無聲,卻在蒙昧渾沌的暗夜裡接續成一條條通往過去的微光跡線。它們是歷史的見證者,也是時間的倖存者。
【關於工作坊】
2020年,國立臺灣文學館「餐桌上的文學」系列活動,首度以館內「藏品」、「拾藏商品」為主題,與各領域專業團隊合作,規劃一系列跨界文化體驗活動,透過專家導讀、味覺感受和手作體驗等形式,帶領文學愛好者一同挑戰文學轉譯的可能性,感受生活與文學的樂趣,發現臺灣文學的不同面貌。
首場活動以館內藏品「風車詩社」的「《風車3》」為主題,邀請民眾一同參與臺灣文學與法式甜點的跨界轉譯之旅。跟著國立臺灣文學館館長蘇碩斌的導讀,進入風車詩社超現實的文學世界,品嚐台南晶英酒店法籍主廚 Laurent Delcourt 特製的詩作同名甜點,實際體驗轉譯過程,一起手作專屬自己的文學甜點。
【活動資訊】
【餐桌上的文學之①】臺灣の超現實——文學甜點工作坊|用文學,妝點你的甜點
時間|2020/09/12(六)14:00-16:00
地點|台南晶英酒店4樓水晶廊
主講人|國立臺灣文學館館長 蘇碩斌
對談人|台南晶英酒店法籍甜點行政主廚 Laurent Delcourt
入場時間|13:45-14:00
【票券資訊】
早鳥票|1,380元 / 人(限2020/8/31前購票)
一般票|1,680元 / 人
〔活動流程〕
14:00-14:10 活動介紹
14:10-15:05 臺文館館長帶領之詩作導讀&甜點品嘗
15:05-15:50 甜點創作體驗
15:50-16:00 心得交流
〔關於講者&主廚〕

▎蘇碩斌
國立臺灣文學館館長、臺大臺文所教授,著有《看不見與看得見的臺北》、策畫非虛構寫作《百年不退流行的臺北文青生活案內帖》、《終戰那一天:臺灣戰爭世代的故事》等書。

▎Laurent Delcourt
台南晶英酒店法籍甜點行政主廚,擅長製作蛋糕、巧克力等正統法式甜點,曾於法國、北京、埃及與約旦等多家五星級飯店擔任點心房主廚。
【注意事項】
*活動入場前將測量額溫,未超過37.5度者始得參加。
*請務必線上報名,額滿後將關閉表單,現場不開放候補。
*若當日政府機關發佈停班停課通知,則活動取消。
*活動倒數八天將不予退票。
*甜點含蛋、奶,過敏者請注意。
*甜點份量頗豐,請帶期待的胃口到場。
【報到提醒】
1. 請於13:45-14:00之間至台南晶英酒店4樓報到處完成報到。活動將準時開始,切勿遲到。
2. 報到時,請使用ACCUPASS App出示QRcode票券(登入App → 票券),供工作人員掃QRcode。
【主辦單位】
【承辦單位】


