設計 對話/Dialogue & Design
創作的開始,總想著要為它說什麼故事;欣賞的過程,感受著它要對我說什麼。
設計從來都不是一個結果,而是一段對話的開始。
不同的環境、文化、語言,透過設計,可以溝通;因為設計,可以互相理解。
因為設計,讓過去、現在與未來,產生連結。
好的設計所伴隨的對話情緒,不只是驚豔的讚嘆,更需要點頭的共感。
今年,我們一起用「設計 對話」找答案。
At the beginning of design, always think what story to tell; through admiration, feel what it wants to say.
Design was never a conclusion, but the beginning of a dialogue.
Different environments, cultures, and languages, are able to communicate though design; through design we are able to understand each other.
Design creates a connection between past, present, and future.
Good design is accompanied by a dialogue, allowing us to share our deepest feelings and inform the sense of design.
This year, let’s find the answers together with Dialogue & Design.
議程 AGENDA
| 時間 | 議程內容 | 主講人 |
|---|---|---|
| 0900-0930 | 進場 Reception | |
| 0930-0935 | 開場引言 Intro | 夏嘉璐|論壇主持人 Lulu Hsia|Host |
| 0935-1005 | 城市》公共設計與設計的公共本質 Public Design & Public Nature of the Design | 田中一雄|GK 設計集團社長 Kazuo Tanaka|CEO, GK Design Group Inc. |
| 1005-1035 | 產業》設計領導 定義規則 Leading by Design | 馬汀‧達比斯爾|tangerine 執行長暨共同創辦人 Martin Darbyshire|CEO, tangerine |
| 1035-1105 | 空間》建築內在 自主意識 Architectural Interiority | 胡如珊|Neri&Hu 如恩設計研究室及設計共和創始合夥人 Rossana Hu|Founding Partner of Neri&Hu and Design Republic |
| 1105-1135 | 觀點》顛覆規則:全面的設計源自細微的手段 Bending Rules: Maximal Design From Minimal Means | 高仕棠|LEAD事務所創辦人 Kristof Crolla|Founder, Laboratory for Explorative Architecture & Design Ltd. |
| 1135-1205 | 未來》匯,金點-創造屬於東方的動態 Design in Motion, Story on Air | 劉耕名|Bito創辦人暨創意總監 Keng-Ming Liu|Founder and Creative Director, Bito |
| 1205-1220 | 主持結語、散場 Ending/Rap-up |
* 主辦單位保留活動議程調整權利
The organizer reserve the right to adjust the agenda.
特別提醒 ATTENTION
- 活動正式開始後不開放進場,敬請各位貴賓準時與會。
- 活動當天,請持Accupass報名完成QR code至現場報到。
- 論壇現場額滿為止,持「入場票」可於開場前優先入席;持「候補票」之聽眾,依現場座位開放,不保證入場。
- 現場提供同步口譯設備,請持有照證件兌換,數量有限,兌完為止。
- 現場未包含餐飲服務,場內禁止飲食。
- In order to maintain the quality of the event, no entrance to the venue after the opening.
- Please show the QR code you received after sign-up on Accupass for the registration.
- Registration is subject to availability. Prior admission by ticket. For those who held the standby ticket, please wait for the remaining seats.
- Synchronous interpreter is provided, please provide your ID if you need to rent it. Your ID will be returned afterwards.
- No food and beverage inside the venue.
主辦單位|經濟部工業局
執行單位|台灣創意設計中心
策劃單位|天下雜誌股份有限公司
合作單位|臺北文創、誠品表演廳









