線下活動藝文

God of Carnage 《文明的野蠻人》

6,325
10
2016.06.17 (Fri) 20:00 - 07.03 (Sun) 22:30 (GMT+8)加入行事曆
www.thelabtw.com

線下活動

報名完成後出示 ACCUPASS App 中的票券即可快速入場。

實際入場相關規定以活動主辦方為主。

如何取票?
A unique theatre-in-the-round production of Yasmina Reza's Tony Award-Winning and Broadway hit dark comedy “God of Carnage” 《文明的野蠻人》.
A unique theatre-in-the-round production of Yasmina Reza's Tony Award-Winning and Broadway hit dark comedy “God of Carnage” 《文明的野蠻人》.

線下活動

報名完成後出示 ACCUPASS App 中的票券即可快速入場。

實際入場相關規定以活動主辦方為主。

如何取票?
活動簡介

REVIEWS ARE OUT!




The Lab Space (實演場) and Butterfly Effect Theatre (蝴蝶效應劇團) are proud to announce the Tony award-winning and Broadway hit dark comedy God of Carnage 《文明的野蠻人》. Yasmina Reza's brutally hilarious play rips off the civilized masks society wears to reveal the savage truth below.

蝴蝶效應劇團很榮幸將在實演場上演曾得過東尼獎的百老匯黑色喜劇《文明的野蠻人》,劇作家雅絲曼娜·雷莎運用既殘酷又幽默的手段揭發面具下野蠻事實的社會。

This unique, new theatre-in-the-round production offers audiences a gripping theatrical experience Taipei has not seen before in the intimate setting of the Lab Space. 

我們將在The Lab實演場打造獨特舞台模式,讓觀眾體驗環形舞台劇場魅力!

OPENING NIGHT IS SOLD OUT!首演已經賣光!

Performed in English with Chinese subtitles 英文發音,中文字幕
Approximately 90 minutes long 演出時間約90分鐘


ABOUT THE TEAM
"God of Carnage" is a truly international collaboration. We welcome our first international guest director – Bangkok-based Latin American director Jaime Zúñiga. The play also stars 4 of the finest young actors in Taiwan's performing arts community: Taiwanese actress Lesley Hu ( 胡世恩) as Annette, Canadian actor Derek Kwan ( 關顯揚) as Michael, New York-based Malaysian actress Hui-Shurn Yong ( 楊慧珊) as Veronica and Taiwan-based Malaysian actor Lawrence Ong ( 翁書強) as Alan.

 蝴蝶效應一直以來致力於將英文劇作引進台灣,而《文明的野蠻人》忠於這項目標,成為國際化的合作關係。本次劇作特別邀請到來自曼谷的拉丁裔美籍導演Jaime Zúñiga。劇中將由四位年輕優秀的演員演出,包括來自台灣的胡世恩、加拿大的關顯揚、曾赴紐約學戲劇來自馬來西亞的楊慧珊,及同樣來自馬來西亞現為台灣專業演員的翁書強。


SYNOPSIS
A playground altercation between eleven-year-old boys brings together two sets of Brooklyn parents for a meeting to resolve the matter. At first, diplomatic niceties are observed, but as the meeting progresses, and the rum flows, tensions emerge and the gloves come off, leaving the couples with more than just their liberal principles in tatters.

劇情概述
故事開始前兩名11歲小男孩在操場上發生了爭執,雙方父母為了解決此事而聚在一起。起初大家冷靜地討論,然而隨著時間的推移、一杯杯酒精下肚後,局勢越顯緊張甚至開始拳腳相向,最後雙方僅存的原則也支離破碎。


ABOUT THE PLAY
Translated from the French by the playwright Christopher Hampton, “God of Carnage” was first presented at the Gielgud Theatre in London's West End in 2008, starring Ralph Fiennes, Tamsin Greig, Janet McTeer and Ken Stott. Its Broadway premiere came a year later at the Bernard B. Jacobs Theatre and starred Jeff Daniels, Hope Davis, James Gandolfini and Marcia Gay Harden. The play won the Olivier for Best Comedy and the Tony Award for Best Play, Best Director and Best Actress. Roman Polanski directed the 2011 film adaption “Carnage” with performances by Jodie Foster, John C. Reilly, Christoph Waltz and Kate Winslet.


劇作簡介

劇作家Christopher Hampton翻譯來自法國劇本《文明的野蠻人》2008於倫敦西區的吉爾古德劇院第一次上演,由Ralph Fiennes, Tamsin Greig, Janet McTeer Ken Stott 主演,一年後百老匯在Bernard B. Jacobs 劇場再次上演,由Jeff Daniels, Hope Davis, James Gandolfini Marcia Gay Harden主演.

此劇曾獲得「奧利維爾獎」最佳喜劇獎,「東尼獎」最佳戲劇、最佳導演、最佳女演員。同時獲得許多媒體報導,像是「衛報」評語殘酷又滑稽的揭露中產階級價值觀,紐約時報評論清楚簡單的剖析人類這種動物最原始的情感,揭露虛假的面紗2011年導演Roman Polanski將其改編拍攝成電影,由Jodie Foster, John C. Reilly, Christoph Waltz Kate Winslet演出。

近年更於多個亞洲城市公演,包括香港( 香港話劇團, 神戲劇場 )、台灣 (綠光劇團)、韓國及新加坡,等。


“[A] brutally comic dissection of bourgeois values” -THE GUARDIAN

“[A] streamlined anatomy of the human animal [and] a satisfyingly primitive entertainment with an intellectual veneer” -THE NEW YORK TIMES

評價:
外界對此劇的評價甚高,《紐約時報》筆者班布萊特利 (Ben Brantley)曾形容本劇劇作家:「倘若雷沙筆下的世界盡是模糊交錯,她的戲劇便有如強迫症者的襪櫃那般井然有序。她的戲劇原以法文寫成(演出),通常是夾雜著紊亂的陰影卻又體現出座標般對稱的情境喜劇,這一點無疑呈現出人性的深度終究得以透過量尺予以衡量。」台灣政治大學法律系學生鐘煒翔亦認為此劇的意義在於「語言是殺戮的神,這齣戲提醒我們「文明」/「野蠻」的一線之隔,接著羞愧地發現我們笑劇中人的同時,我們也在笑著自己。


ABOUT THE PLAYWRIGHT
Yasmina Reza is a French dramatist, novelist and actress who rose to international prominence with her one-act plays “Art” and “God of Carnage”, both of which won the Tony Award for Best Play and the Olivier Award for Best Comedy. She has also received the Molière Award several times since 1987 when her first play, “Conversations After A Burial”, won her the recognition for Best Author.

劇作家簡介

雅絲曼娜·雷莎生於1959,為法籍劇作家、小說家及演員,其劇作《Art 藝術》和God of Carnage 文明的野蠻人》大獲好評,使雷莎知名度耀生國際,此二齣劇獲得「東尼獎」最佳戲劇獎及「奧利維爾獎」最佳喜劇獎。除此之外自1987她的第一齣劇開始也多次榮獲法國「莫里哀戲劇獎」,雷莎過世後更獲得最佳劇作家的頭銜。


ABOUT THE DIRECTOR
Originally from Nicaragua, Jaime Zúñiga burst onto the Asian theatre scene in 2011 with his colorful presentation of “The Importance of Being Earnest” in Ho Chi Minh City, where he co-founded Dragonfly Theatre Co. with American filmmaker Aaron Toronto. He won the hearts of children and adults alike with his modern and explosive reinterpretation of “The Little Prince” in 2012, with Vietnam News describing it “an eye-catching and magical experience” and Saigon Times raving, “It was impossible not to like ‘The Little Prince’”. He relocated to Thailand in 2013 and co-founded Peel the Limelight with Director Peter O’Neill. He recently produced "The True History of the Tragic Life and Triumphant Death of Julia Pastrana, the Ugliest Woman in the World", winning multiple awards at the Bangkok Theatre Festival 2015.

導演簡介
導演Jaime Zúñiga來自尼加拉瓜,2011年他勇闖亞洲戲劇圈,與來自美國的製片人Aaron Toronto在胡志明市共同成立「蜻蜓劇團」上演了精彩的《不可兒戲》。2012Jaime重新導演了現代版的《小王子》贏的了大人和小孩的心,越南的新聞媒體描述到一齣引人注目,神奇的看戲經驗而西貢時報更讚揚誰也不可能不愛上《小王子》2013Jaime搬到泰國與導演Peter O’Neill共同創立Peel the Limelight,近期他們的作品《The True History of the Tragic Life and Triumphant Death of Julia Pastrana, the Ugliest Woman in the World》贏得2015曼谷藝術節多項大獎。


DATES  時間

All shows start at 8:00 p.m. (Doors open 30 minutes before curtain.)
演出時間皆為晚上8:00開演(開演前30鐘開放入場)

6/17 SOLD OUT/賣光, 6/18, 6/19
6/24, 6/25, 6/26
7/1, 7/2, 7/3

CREDITS
Produced by Butterfly Effect Theatre and The Lab Space
由蝴蝶效應劇團製作於實演場上演
Director/導演: Jaime Zúñiga 
Set Designer/舞台設計: Chih-Yi Yang ( 楊之儀)
Costume Designer/服裝設計: Jenna Robinette


ABOUT The Lab Space
Opened in 2014, The Lab Space is one of the most intimate and versatile black box theatres in Taipei. Located within the Polymer Art Space ( 空場藝術聚落), an artist-run factory-turned-studio space in the industrial part of Beitou, The Lab Space is part of Taipei's young and vibrant art scene that is taking over the city and offers the most creative freedom among all the performance arts space in town. It is also a venue-for-hire for shows, rehearsals, workshops, or film projects.

The Lab Space is conveniently located a 5-minute walk from the Qilian MRT station (Red Line) exit #2.

(Map link: www.tiny.cc/gotolab

關於實演場
2014年正式啟用,實演場座落於台北,為多功能性質的黑盒子劇場。位於空場藝術聚落內為北投一處由許多藝術家進駐之聚落,實演場提供了台北年輕又有活力的創意自由藝術表演空間,除了作為表演場地,還可提供排練、研討會甚至電影拍攝。

實演場靠近捷運唭哩岸二號出口附近步行約五分鐘路程(相關地圖請查閱www.tiny.cc/gotolab


 

avatar

蝴蝶效應劇團

verified

God of Carnage 《文明的野蠻人》

2016.06.17 (Fri) 20:00 - 07.03 (Sun) 22:30 (GMT+8)

活動地圖

台北市北投區北投路一段九號三樓(3F., No.9, Sec. 1, Beitou Rd., Beitou Dist., Taipei City 112)

loading